In lieu of last Saturday's full moon, which was hidden by Mina's storm clouds, here is a wonderful pomme de terre written in Ilocano by Junley Lazaga, a member of Ubbog.
Patatas
Ket patatas nga naukisan iti bulan
daydi umuna nga lawas
ti Oktubre, sibubuo ket amarilyo;
Ken dagiti kudilna nga nagalip-sina
ket ti daga nga taltalunen
kadagiti bakrang ti bambantay;
Patatas ket iti bulan idi
diak makaturog rinabii,
Ukisna ket idi iti daga
di adda kadagita sadya;
Kas iti patatas iti bulan
tinaripatok ket inug-ugasak
sakbay isab-it iti langit ti arapaap;
Patatas ket met ita
nga tinubuan kadagiti mata
iti bulan nga puson iti pagbalinanna.
The Tagalog translation, by the poet:
Patatas
At patatas na nabalatan ang buwan
noong unang linggo
ng Oktubre, buo at dilaw;
At ang mga balat nitong nahiwa-hiwalay
ay ang lupang sinasaka
sa mga tagiliran ng mga bundok;
Patatas ang buwan noon
di ako makatulog gabi-gabi,
Balat nito noon ang lupa
noong nasa iyong tabi;
Gaya ng patatas ang buwan
inalagaan ko at aking hinuhugasan
bago isabit sa langit ang pangarap;
Patatas din ngayon
na tinubuan sa mga mata
ang buwan na magiging puso na.
-- JUNLEY L. LAZAGA
Patatas
Ket patatas nga naukisan iti bulan
daydi umuna nga lawas
ti Oktubre, sibubuo ket amarilyo;
Ken dagiti kudilna nga nagalip-sina
ket ti daga nga taltalunen
kadagiti bakrang ti bambantay;
Patatas ket iti bulan idi
diak makaturog rinabii,
Ukisna ket idi iti daga
di adda kadagita sadya;
Kas iti patatas iti bulan
tinaripatok ket inug-ugasak
sakbay isab-it iti langit ti arapaap;
Patatas ket met ita
nga tinubuan kadagiti mata
iti bulan nga puson iti pagbalinanna.
The Tagalog translation, by the poet:
Patatas
At patatas na nabalatan ang buwan
noong unang linggo
ng Oktubre, buo at dilaw;
At ang mga balat nitong nahiwa-hiwalay
ay ang lupang sinasaka
sa mga tagiliran ng mga bundok;
Patatas ang buwan noon
di ako makatulog gabi-gabi,
Balat nito noon ang lupa
noong nasa iyong tabi;
Gaya ng patatas ang buwan
inalagaan ko at aking hinuhugasan
bago isabit sa langit ang pangarap;
Patatas din ngayon
na tinubuan sa mga mata
ang buwan na magiging puso na.
-- JUNLEY L. LAZAGA
Comments